-
1 trans·pas·i
vt перейти; перебраться; переправиться; пересечь \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i la limon перейти, пересечь границу \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i la mezuron перейти меру \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i la limojn de la leĝeco перейти границы законности \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i Rubikonon перейти Рубикон \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i al la tagordo перейти к повестке дня \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i de la solida al la flueca stato перейти от твёрдого к жидкому состоянию \trans{·}pas{}{·}i{}{·}i en alian landon перебраться в другую страну; tio \trans{·}pas{}{·}i{}as ĉian imagon это превосходит всякое воображение \trans{·}pas{}{·}i{}{·}o переход, переправа (действие) \trans{·}pas{}{·}i{}{·}o de la limo переход, пересечение границы \trans{·}pas{}{·}i{}ej{·}o переправа (место) \trans{·}pas{}{·}i{}ig{·}i переправить (через) \trans{·}pas{}{·}i{}ig{·}ist{·}o перевозчик, переправщик (через реку). -
2 passaggio
m.1.1) (anche fig.) (a piedi) проход; прохождение (n.); (con un mezzo) проезд; (varco) переход, переезд; (traffico) движение (n.)2) (sport.) пас, передача (f.)4) (stadio) этап2.•◆
offrire un passaggio — подвезти (colloq. подбросить) -
3 Grenzübertritt
mпереход ( пересечение) границы -
4 rajanylitys
yks.nom. rajanylitys; yks.gen. rajanylityksen; yks.part. rajanylitystä; yks.ill. rajanylitykseen; mon.gen. rajanylitysten rajanylityksien; mon.part. rajanylityksiä; mon.ill. rajanylityksiinrajanylitys пересечение границы, переход границы rajanylitys переход границы, нарушение границы
переход границы, нарушение границы ~ пересечение границы, переход границы ~paikka пункт перехода через границу, пункт пересечения границы, пограничный пункт, пограничный переход -
5 passaggio
м.1) прохождение, проезд••2) переход, пересечение3) переход, превращение4) передача, переход (в другие руки и т.п.)5) пас, передача ( мяча партнёру)6) проход, проезд••passaggio obbligato — необходимый этап, обязательная фаза
8)* * *сущ.1) общ. место, плата за проезд, прохождение, переезд, переход, прогулка, проезд, проход, отрывок (в книге), переправа (действие)2) фин. передача, уступка, пересечение3) муз. пассаж -
6 Grenzübergang
сущ.1) общ. пограничная станция, пограничный контрольно-пропускной пункт, пограничный пункт, место перехода границы, (тк.sg) переход через границу2) воен. переход границы, переход через границу, пункт перехода границы3) тамож. контрольно-пропускной пункт, пересечение границы4) аэродин. граничный переход, стремление к пределу5) рег. предельный переход -
7 rajanylitys
1) пересечение границы, переход границы2) переход границы, нарушение границы -
8 Grenzübertritt
-
9 border crossing
1) Общая лексика: пограничный переход, погранпереход2) Автомобильный термин: примыкание одной дороги к другой3) Безопасность: переход границы4) SAP.фин. пересечение границы -
10 frontier crossing
Техника: пересечение границы, переход границы -
11 franchissement de la frontière
сущ.юр. перемещение через границу, пересечение границы, переход границыФранцузско-русский универсальный словарь > franchissement de la frontière
-
12 Übergang über die Grenze
сущ.юр. переход через границу, пересечение границы (госграницы)Универсальный немецко-русский словарь > Übergang über die Grenze
-
13 trans·lim·a
находящийся за пределом, за границей, за гранью, за чертой; переходящий предел, границу, грань, черту \trans{·}lim{}{·}a{}{·}a amikeco дружба через границу \trans{·}lim{}{·}a{}e за пределом, за границей, за гранью, за чертой \trans{·}lim{}{·}a{}ig{·}i переправить, перевезти, перевести через границу \trans{·}lim{}{·}a{}iĝ{·}i перейти (или пересечь) предел, границу, грань, черту \trans{·}lim{}{·}a{}iĝ{·}o переход (или пересечение) границы; выход за грань, за черту, за предел. -
14 убур
1. проход, прохождениепереход, переправа2. пересечениеубури марз пересечение (переход) границыубур кардан переходитьпроходить -
15 Grenzüberschreitung
f <-, -en>2) переход границы (в каком-л вопросе и т. п.) -
16 franchissement de la frontière
mпересечение [переход] границы; перемещение через границуDictionnaire de droit français-russe > franchissement de la frontière
См. также в других словарях:
ПЕРЕСТУПАТЬ ГРАНИЦЫ — кто [чего] Нарушать сложившиеся или установленные нормы поведения, мышления, общения и т. д. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) совершает поступки, не укладывающиеся в рамки существовавших ранее отношений с другим лицом или другими… … Фразеологический словарь русского языка
ПЕРЕСТУПИТЬ ГРАНИЦЫ — кто [чего] Нарушать сложившиеся или установленные нормы поведения, мышления, общения и т. д. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) совершает поступки, не укладывающиеся в рамки существовавших ранее отношений с другим лицом или другими… … Фразеологический словарь русского языка
НЕЗАКОННЫЙ ПЕРЕХОД ГРАНИЦЫ — – выезд за границу или въезд в СССР без установленного паспорта или разрешения надлежащих властей (ст. 84 УК). Под въездом в СССР или выездом из СССР следует понимать пересечение любым способом советской государственной границы (переход, переезд… … Советский юридический словарь
Калуджерово (община Бела-Црква) — Село Калуджерово серб. Калуђерово Страна СербияСербия … Википедия
Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Государственная граница — О сериале см. Государственная граница (телесериал). Офицер Королевской канадской конной полиции и полицейский штат … Википедия
Иматра — Город Иматра фин. Imatra … Википедия
Ленинградская область — Координаты: 60°03′ с. ш. 31°45′ в. д. / 60.05° с. ш. 31.75° в. д. … Википедия
Ваалимаа — Деревня Ваалимаа Vaalimaa Страна ФинляндияФинляндия … Википедия
Светогорск — Город Светогорск Герб … Википедия
Афганская война (1979—1989) — У этого термина существуют и другие значения, см. Афганская война (значения). Афганская война (1979 1989) … Википедия